최소 단어 이상 선택하여야 합니다.
최대 10 단어까지만 선택 가능합니다.
다음과 같은 기능을 한번의 로그인으로 사용 할 수 있습니다.
NTIS 바로가기주관연구기관 | 한국고전번역원 Institute for the Translation of Korean Classics |
---|---|
보고서유형 | 최종보고서 |
발행국가 | 대한민국 |
언어 | 한국어 |
발행년월 | 2016-09 |
주관부처 | 교육과학기술부 Ministry of Education and Science Technology(MEST) |
등록번호 | TRKO201600011234 |
DB 구축일자 | 2016-11-19 |
키워드 | 한자.한자음.자음.표준화.한자종합정보시스템.Chinese character.Chinese character pronunciation.Sino-Korean pronunciation.Standardization.Chinese character information system.IRG. |
본 연구는 정보 기술의 발달로 인해 새롭게 사용해야 할 한자의 자음을 어떻게 표준화하는 것이 가장 합리적이고 객관적인 방안인가를 모색하는데 그 목적이 있다. 한자 음가는 한자를 입출력하는 데 가장 기본적인 도구인 동시에, 한자를 검색하는 이용의 측면에서도 매우 중요한 도구이기 때문이다. 그러나 한자의 음가를 규정하는 것은 매우 복잡하고도 어려운 일이다. 한자의 음가를 규정하는 연구 방법론에 있어서 학자들마다 다양한 견해가 있을 뿐만 아니라, 지역과 시대, 개인과 집단에 따라 다양하게 생성ㆍ변화ㆍ발전ㆍ소멸하는 유기적 성격을 지니고 있
This study aims to explore the most reasonable and objective way to standardize the pronunciation of Chinese characters due to the development of new information technology. This provision is important because pronunciation is the most basic tool to input Chinese characters; it is also a basic tool
※ AI-Helper는 부적절한 답변을 할 수 있습니다.