최소 단어 이상 선택하여야 합니다.
최대 10 단어까지만 선택 가능합니다.
다음과 같은 기능을 한번의 로그인으로 사용 할 수 있습니다.
NTIS 바로가기동사 ‘되다’는 한국어 학습어휘 중 사용 빈도가 매우 높기 때문에 그동안 연구자들이 ‘되다’에 관한 연구를 많이 진행하였다. 그러나 베트남인 한국어 학습자가 증가하는 데도 베트남인 학습자를 위한 한국어 ‘되다’의 베트남어 대응 표현이 아직 이루어지지 않았다는 것이 이 연구의 출발점이다. 이 연구에서는 한국어 동사 ‘되다’와 베트남어 동사인 ‘Được’을 비롯한 여러 동사의 사전적 의미를 통해 그 대응 관계를 살펴볼 것이다. 이를 바탕으로 베트남인 한국어 학습자를 위한 ‘되다’의 베트남어 대응 규칙을 세워볼 것이다.The purpose of this study is to establish the rules of correspondence between the sentence forms of the Korean verb ‘Doeda(되다)’ and the Vietnamese verbs. ‘Doeda(되다)’ is among the most frequently used verbs ...
저자 | HOANG THI TO UYEN |
---|---|
학위수여기관 | 충북대학교 |
학위구분 | 국내석사 |
학과 | 국어교육과 국어교육전공 |
지도교수 | 김진식 |
발행연도 | 2020 |
총페이지 | ix, 83 p. |
키워드 | 한국어, 되다, 베트남어, 대응 표현, 동사 '되다', 베트남어, 대응 동사, 한국어, 베트남어, 대응 규칙, doeda, contrast study, corresopnding expressions, doeda, dictionary contrast analysis, meaning, vietnamese language, korean language |
언어 | kor |
원문 URL | http://www.riss.kr/link?id=T15661213&outLink=K |
정보원 | 한국교육학술정보원 |
※ AI-Helper는 부적절한 답변을 할 수 있습니다.