$\require{mediawiki-texvc}$
  • 검색어에 아래의 연산자를 사용하시면 더 정확한 검색결과를 얻을 수 있습니다.
  • 검색연산자
검색연산자 기능 검색시 예
() 우선순위가 가장 높은 연산자 예1) (나노 (기계 | machine))
공백 두 개의 검색어(식)을 모두 포함하고 있는 문서 검색 예1) (나노 기계)
예2) 나노 장영실
| 두 개의 검색어(식) 중 하나 이상 포함하고 있는 문서 검색 예1) (줄기세포 | 면역)
예2) 줄기세포 | 장영실
! NOT 이후에 있는 검색어가 포함된 문서는 제외 예1) (황금 !백금)
예2) !image
* 검색어의 *란에 0개 이상의 임의의 문자가 포함된 문서 검색 예) semi*
"" 따옴표 내의 구문과 완전히 일치하는 문서만 검색 예) "Transform and Quantization"

논문 상세정보

고구려 복식의 양식 분석 -고구려 바지를 중심으로

An Analysis of the Style of Kogufo Costume -Trousers-

Abstract

The purpose of this study is to analyze the style of trousers of Koguryo(高句麗). Trousers of Koguryo were called Go(袴: trousers) and those had various forms according to the shape of gusset(dang, 糖), width and length of the trousers. Commonly the trousers that had worn by Koguryo people had gausset in those bottom not to be shown hip. The gausset was cut triangle or square so if a person wear the trouser with the triangular gausset, the trouser has a pointed hip. Sometimes the trousers had non pointed hips were dicovered in the wall-paintings of the Koguryo tombs, they are thought the trousers that had no gaussets or square one. And also there were another trousers that had wide/narrow legs and long/short legs. Trousers of wide legs were called Gwango(寬袴) and narrow legs Sego(細袴). Gwango(寬袴) grew wider over time and in the late age, the trousers were called Daegugo(大口袴) with wide ends were worn. Trousers were also decorated elaborately with patches on the edges, leg ties, vents, etc.

저자의 다른 논문

참고문헌 (29)

  1. 1. 이여성 (1947). 조선복식고. 서울: 범우사, pp. 76-80 
  2. 2. 김동욱 (1973). 朝鮮服節史硏究. 서울: 亞細亞文化社 
  3. 3. 유희경 (2002). 한국 복식사 연구. 서울: 이화여자대학교 출판부 
  4. 4. 백영자 (1973). 우리나라 袴에 關한 小考. 대한가정학회지, 11(3) 
  5. 5. 이경자 (1983) 한국복식사론. 서울: 一志社, p. 102 
  6. 6. 유희경, 김문자 (2000). 한국복식문화사. 서울: 敎文社, pp. 12-13 
  7. 7. 王宇淸 (1967). 中國服裝史網. 臺北: 中華大典編, pp. 103-109 
  8. 8. 漢書 列傳 卷97上 外戚傳 第67上 孝昭上官皇后 雖宮人 使令皆爲窮? 多其帶 後宮莫有進者 註: 服虔曰 窮? 有前後當 不得交通也 師古曰 使令 所使之人也 ? 古袴字也 窮?卽今之??袴也 令音力征反 ?音 下昆反 
  9. 9. 김문자 (1994). 한국복식문화의 원류. 서울: 민족문화사 
  10. 10. 이경자 (1983) 한국복식사론. 서울: 一志社, p. 101-107 
  11. 11. 유희경, 김문자 (2000). 한국복식문화사. 서울: 敎文社, p. 12 
  12. 12. 유희경, 김문자 (2000). 한국복식문화사. 서울: 敎文社, p. 13 
  13. 13. 이경자 (1983) 한국복식사론. 서울: 一志社, p. 102 
  14. 14. 魏書 列傳 卷103 補 第91 ?? : 紫納大口袴褶 -具 
  15. 15. 階書 志, 卷12 第7 禮儀七: 紫衫大口袴褶 
  16. 16. 舊唐書 志 卷45 第25 輿服 衣服 侍臣服: 緋褶大口袴 
  17. 17. 유희경, 김문자 (2000). 한국복식문화사. 서울: 敎文社, p. 13에서 재인용 
  18. 18. 김희정 (1994). 裙과 裳에 관한 연구, 서울여자대학교 대학원 박사학위논문, pp. 86-88. 김희정은 돈황에서 발견된 〈그림 17>에 보이는 下衣를 근거로 고구려인이 치마를 착용했다고 주장하고 있다. 그러나 사마르칸트 아프랍시아 궁전 벽화에서 볼 수 있듯이 먼 길을 가야하는 사신은 주로 바지를 입었다고 생각되며. 따라서 다른 회화작품에 보이는 사신들의 下衣는 고구려 말기 이전의 細袴였던 바지가 점차로 寬大해져서 大口袴로 변화된 것으로 이해하는 것이 보다 타당하다 
  19. 19. 王宇淸 (1967), 中國服裝史網. 臺北: 中華大典編, p. 108 
  20. 20. 三國志, 卷23 魏書23 裵?傳 時天大寒 宣前以當受杖 豫脫袴 纏?面縛 及其原 ?腰體 不下 乃趨而去 
  21. 21. 衫本正年 저, 문광희 역 (1995). 동양복장사논고 고대편. 서울: 경춘사, pp. 304-305 
  22. 22. 유송옥 (1982). 韓國의 服節. 서울: 한국문화재보호협회, pp. 47-64 
  23. 23. 王宇淸 (1967), 中國服裝史網. 臺北: 中華大典編, pp. 103-109 
  24. 24. 김인숙 (1987). 바지考. 대한가정학회지, 25(2), p. 3 
  25. 25. 漢書 列傳 卷 57上 司馬相如傳 第27上 師古曰 卽今之松也 形似犢鼻 故以名云 松音之容反 
  26. 26. 史記 三家注 列傳 卷117 司馬相如列博 第五十七 註 集解韋昭曰 今三尺布作形如犢鼻 稱此者 言其無恥也 
  27. 27. 梁書 列傳 卷50 第44 : 後以在省署 夜著犢鼻? 
  28. 28. 南史列傳 卷34第24 : 夏月著犢鼻? 
  29. 29. 北史列傳 卷81第69 : 常閉戶讀書 暑月唯著犢鼻揮? 

DOI 인용 스타일

"" 핵심어 질의응답