문화란 라틴어의 cultura에서 파생한 culture를 번역한 말로 본래의 뜻은 경작이나 재배였는데, 나중에 교양 예술 등의 뜻을 가지게 되었다. 영국의 인류학자 E. B.타일러는 저서 ${\ll}$원시문화 Primitive Culture${\gg}$(1871)에서 문화란 "지식 신앙 예술 도덕 법률 관습 등 인간이 사회의 구성원으로서 획득한 능력 또는 습관의 총체"라고 정의를 내렸다. 그리고 문화란 인류에서만 볼 수 있는 사유, 행동의 양식 중에서 유전에 의하는 것이 아니라 학습에 의해서 소속하는 사회로부터 습득하고 전달받은 것 전체를 말한다. 따라서 활발한 문화의 보급은 왕성한 교육의 힘으로 가능하다 할 수 있다. 우리의 도자문화 역시 이러한 의미에서 교육의 중요성을 다시금 확인하고 재정비가 필요하다. 문화로 자리매김을 하기 위해서는 무엇보다도 교육의 힘이 크게 작용한다. 문화가 공급하는 자와 수요자와의 감정의 공유가 있어야 가능한 것임을 감안해 보더라도 수요자가 제대로 읽어내지 못한다면 문화의 형성은 불가능하기 때문이다. 본 연구는 이러한 관점에서 문화로서의 교육의 중요성을 실감하고 현재 우리나라에서 도자공예 교육의 실태와 그 활성화 방향을 제시하고자 한다.
문화란 라틴어의 cultura에서 파생한 culture를 번역한 말로 본래의 뜻은 경작이나 재배였는데, 나중에 교양 예술 등의 뜻을 가지게 되었다. 영국의 인류학자 E. B.타일러는 저서 ${\ll}$원시문화 Primitive Culture${\gg}$(1871)에서 문화란 "지식 신앙 예술 도덕 법률 관습 등 인간이 사회의 구성원으로서 획득한 능력 또는 습관의 총체"라고 정의를 내렸다. 그리고 문화란 인류에서만 볼 수 있는 사유, 행동의 양식 중에서 유전에 의하는 것이 아니라 학습에 의해서 소속하는 사회로부터 습득하고 전달받은 것 전체를 말한다. 따라서 활발한 문화의 보급은 왕성한 교육의 힘으로 가능하다 할 수 있다. 우리의 도자문화 역시 이러한 의미에서 교육의 중요성을 다시금 확인하고 재정비가 필요하다. 문화로 자리매김을 하기 위해서는 무엇보다도 교육의 힘이 크게 작용한다. 문화가 공급하는 자와 수요자와의 감정의 공유가 있어야 가능한 것임을 감안해 보더라도 수요자가 제대로 읽어내지 못한다면 문화의 형성은 불가능하기 때문이다. 본 연구는 이러한 관점에서 문화로서의 교육의 중요성을 실감하고 현재 우리나라에서 도자공예 교육의 실태와 그 활성화 방향을 제시하고자 한다.
Culture of Latin cultura culture derived from a translation of the original meaning of words was farming and cultivation, culture, art and later became the will of. British anthropologist E. B. Tyler book "primitive cultures, Primitive Culture" (1871) Culture in the "knowledge. Beliefs Arts. Moralit...
Culture of Latin cultura culture derived from a translation of the original meaning of words was farming and cultivation, culture, art and later became the will of. British anthropologist E. B. Tyler book "primitive cultures, Primitive Culture" (1871) Culture in the "knowledge. Beliefs Arts. Morality. Law. Practices, including as a member of human society acquired the totality of skills or habits," he gave the definition. Culture can be seen in the human reason, of the form of action, not genetic thing by playing by learning to learn from the community and received the whole thing says. Thus, the prevalence of active cultural power of vigorous training is possible can. In this sense, our ceramic culture also reaffirming the importance of education and the reorganization is needed. Culture and what it takes to become a force larger than the act of teaching. Who supply the consumer with the culture and the sharing of feelings that can be read properly considering the skater to the consumer unless the formation of culture is impossible. In this regard, this study realized the importance of education and culture, as the current situation in our country and the activation of ceramic craft education is to provide.
Culture of Latin cultura culture derived from a translation of the original meaning of words was farming and cultivation, culture, art and later became the will of. British anthropologist E. B. Tyler book "primitive cultures, Primitive Culture" (1871) Culture in the "knowledge. Beliefs Arts. Morality. Law. Practices, including as a member of human society acquired the totality of skills or habits," he gave the definition. Culture can be seen in the human reason, of the form of action, not genetic thing by playing by learning to learn from the community and received the whole thing says. Thus, the prevalence of active cultural power of vigorous training is possible can. In this sense, our ceramic culture also reaffirming the importance of education and the reorganization is needed. Culture and what it takes to become a force larger than the act of teaching. Who supply the consumer with the culture and the sharing of feelings that can be read properly considering the skater to the consumer unless the formation of culture is impossible. In this regard, this study realized the importance of education and culture, as the current situation in our country and the activation of ceramic craft education is to provide.
* AI 자동 식별 결과로 적합하지 않은 문장이 있을 수 있으니, 이용에 유의하시기 바랍니다.
문제 정의
지금까지 한국의 도자문화교육의 실태에 대해서 잠시나마 논의해 보았다. 문화의 발전은 전문가들만으로 이루어지는 것이 결코 아니다.
가설 설정
[1] 이런 직업적 관점에서 비춰볼 때, 공방이라는 직업은 사회의 필요성에 따라 만들어진 것인가? 아니면 개인의 필요성에 의해 만들어진 것인가? ‘도예가’라는 명제를 앞에 놓고 스스로에게 질문을 던지게 된다. [2] 아마도 현대에 있어서 공방(도예가)라는 직업은 개인적 필요성에 의해 만들어지는 것이 아닐까 생각한다. 그것은 어떠한 편견이나 개인적 추측이라기보다, 지금 우리가 살고 있는 자본주의적 이데올로기가 그 해답이라고 풀이 할 수 있다.
제안 방법
1990년대 이후로 증대한공방의 기능은 바로 이 점을 바탕으로 이루어졌다. 공방의 기능은 그 동안 학교 교육에서 받을 수 없었던 여러 혜택 등을 수용하여 소수 계층에서만 누릴 수 있었던 취미생활을 일반화, 보편화시켰다. 또한 하루 중 일정한 시간을 자신만을 위해 보내고, 일상으로부터 탈출하여 잃어버렸던 자신과 자아를 찾기 위한 욕구 충족의 기능을 수행하고 있다.
조사방법은 공예문화산업과 문화상품 마케팅이라는 자료집 (재)한국공예문화진흥원자체 조사한 자료를 참고하여 정리하였다. 우리 주변에는 헤아릴 수도 없을 만큼 다종다양한 직업들이 존재하고 있으며, 그 직업들은 사회적 필요성과 개인적 필요성에 따라 만들어지고, 때에 따라서는 소멸되기도 한다.
성능/효과
이는 인간이 인간답게 살 수 있도록 만들고자하는 자본주의의 기본 이념인 것이다.[3] 이런 맥락에서 공방(도예가)이라는 직업은 결국 도예가 스스로 만든 직업이지만 이 사회에는 필요한 공익적 직업인 것이다.
후속연구
정말 도예가의 한 사람으로서 가슴 뿌듯한 결과라 할 수 있으며, 이러한 결과에 모든 공방(도예가)들이 자신을 갖고 전업도예가로서의 사회적 역할에 최선을 다하길 기대한다. 다만 경제적 자립에 관하여 조금만 관심을 갖고 이에 대한 해결 방안을 모색한다면 지금보다 조금 더 좋은 조건에서 작업할 수 있으리라 생각한다. 그에 대한 대안을 두 가지 정도 기술하며 발전방안에 대한 결론을 맺으려 한다.
특정한 상황일수록 틈새가 있기 마련이다. 도자공예의 발전은 평범한 일반인들의 참여도 필요 하겠지만, 그렇지 않은 사람들을 포함시킴으로써 더욱 가능해 질 수 있을 것이다.
그렇기 때문에 도자공예교육은 꾸준한 관심을 가질 수 있었다. 여기에 좋은 프로그램의 개발과 끊임없는 연구가 지속된다면 앞으로도 한층 더 발전적인 교육 프로그램을 구성한다면 도자문화교육을 활성화 할 수 있을 것이다.
그러나 공방(도예가)들은 경제적 성과에 상관없이 평생 동안 전업도예가로 남고 싶다고 대답하였다. 정말 도예가의 한 사람으로서 가슴 뿌듯한 결과라 할 수 있으며, 이러한 결과에 모든 공방(도예가)들이 자신을 갖고 전업도예가로서의 사회적 역할에 최선을 다하길 기대한다. 다만 경제적 자립에 관하여 조금만 관심을 갖고 이에 대한 해결 방안을 모색한다면 지금보다 조금 더 좋은 조건에서 작업할 수 있으리라 생각한다.
질의응답
핵심어
질문
논문에서 추출한 답변
도자문화교육에서의 운영의 특성은 무엇인가?
도자문화교육에서의 운영의 특성으로는 도예교육은 기능적 · 미학적 요소를 가지고 있다. 라고 할 수 있다 미술교육은 창의력, 상상력에서뿐만 아니라 조형감각의향상을 위해서도 필요하다.
대부분의 기관에서 도자문화 교육이 이루어지고 있는 가장 큰 이유는?
요즘은 대부분의 기관에서 도자문화 교육이 이루어지고 있다. 그 이유는 무엇보다도 수요자들의 높은 관심과 호응 때문이기도 하지만, 도자공예의 특성에서도 그 연유를 찾을 수 있다. 도자공예가 교육으로서 가지고 있는 장점(특성)을 정리하자면 다음과 같다.
공방의 기능은?
1990년대 이후로 증대한공방의 기능은 바로 이 점을 바탕으로 이루어졌다. 공방의 기능은 그 동안 학교 교육에서 받을 수 없었던 여러 혜택 등을 수용하여 소수 계층에서만 누릴 수 있었던 취미생활을 일반화, 보편화시켰다. 또한 하루 중 일정한 시간을 자신만을 위해 보내고, 일상으로부터 탈출하여 잃어버렸던 자신과 자아를 찾기 위한 욕구 충족의 기능을 수행하고 있다.
참고문헌 (4)
(foundation) Korea Craft Promotion Foundation/2007 Status Joe Craft Industry Corporation, pp.56-64, 2008
(foundation) Korea Craft Promotion Foundation/2007 Status Joe Craft Industry Corporation, pp.3-24, 2011
Alice Jack Trout me, bakgilbu translation, marketing immutable laws, November Publishing, pp.35-38, 1994
Yasuo Ito, low yiheungjae, arts management and cultural policy, p.95
※ AI-Helper는 부적절한 답변을 할 수 있습니다.